Maris dupés
EAN13
9782729712266
ISBN
978-2-7297-1226-6
Éditeur
Presses Universitaires de Lyon
Date de publication
Collection
IDA Y VUELTA AL
Nombre de pages
202
Dimensions
18 x 14 x 1,2 cm
Poids
250 g
Langue
multilingue
Langue d'origine
castillan, espagnol
Fiches UNIMARC
S'identifier

Offres

Les femmes rencontrées dans ce recueil tirent joyeusement leur épingle des jeux de dupes dans lesquels elles entraînent leurs vieillards de maris. Lasses de subir leur jalousie et leur ennuyeuse compagnie, elles élaborent quelques tromperies pleines de fantaisie, pour le plus grand plaisir du public-lecteur. Sur le mode de la farce comique, Miguel de Cervantes dans l'Intermède du vieillard jaloux et Tirso de Molina dans la nouvelle des Trois Maris dupés exercent tout leur talent pour nous faire rire, tout en dénonçant les travers de la société espagnole du XVIIe siècle, en particulier celui du mariage arrangé.
En rassemblant ces textes, Nathalie Dartai-Maranzana dévoile la proximité des procédés qui les régissent et des thématiques qui les animent. En les traduisant, elle met à la portée du lecteur francophone deux joyaux de la littérature du Siècle d'or espagnol, en regard d'un texte original qui ravira tous ceux qui souhaitent enrichir leur connaissance de l'espagnol classique.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Miguel de Cervantes Saavedra
Plus d'informations sur Nathalie Dartai-Maranzana