EAN13
9782869311718
ISBN
978-2-86931-171-8
Éditeur
MINERVE
Date de publication
Nombre de pages
180
Dimensions
22 x 14 x 1,4 cm
Poids
238 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Kwaïdan

Histoires et études de choses étranges

Minerve

Offres

Quiconque s’intéresse au Japon devrait connaître et aimer Lafcadio Hearn
(1850-1904). Il en est ainsi pour les Japonais eux-mêmes, qui lui vouent la
plus grande admiration et n’ont pas hésité à adapter son livre au cinéma
(Masabi Kobayashi, Kwaïdan, 1965).
En effet, Lafcadio Hearn a su mettre sa sensibilité riche et complexe au
service de ce que l’on appelle communément l’âme japonaise, à travers un
ensemble de contes populaires, de légendes et de croyances transmises
pendant des siècles par la tradition.
De 1890, date de son arrivée à Yokohama, jusqu’à sa mort à Tokyo en 1904,
il a pu connaître, notamment grâce à son épouse japonaise, un Japon qui
commençait à se moderniser, mais restait proche encore de l’imagination
du passé.
Les légendes rapportées dans Kwaïdan donnent une idée de toute cette
richesse qu’il a voulu sauver. Il y parvient d’autant mieux que, par un
admirable mimétisme, il a su se couler dans l’esthétique de son pays
d’adoption.
Deux points à signaler :
– l’édition précédente chez Minerve en 1988 est épuisée depuis plus de 15
ans. Le texte avait été spécialement retraduit de l’anglais, la traduction de
Marc Logé au Mercure de France en 1923 étant parsemée de contresens
et rédigée dans un français désuet. Pour cette éditions, les traductrices ont
encore amélioré leur traduction ;
– la présente édition s’enrichit d’un texte supprimé par le Mercure de France
et traduit ici pour la première fois. Il s’agit donc d’une édition intégrale.
S'identifier pour envoyer des commentaires.