- EAN13
- 9782020790314
- ISBN
- 978-2-02-079031-4
- Éditeur
- Seuil
- Date de publication
- 30/09/2004
- Collection
- FDS Seuil
- Nombre de pages
- 192
- Dimensions
- 0,1 x 0,1 x 0,1 cm
- Poids
- 120 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- arabe
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Le Temps des erreurs (export)
roman
De Mohamed Choukri
Traduit par Mohamed El Ghoulabzouri
Seuil
FDS Seuil
Roman
Qui ne se souvient du Pain nu où Mohamed Choukri racontait une enfance faite de violence et de misère, de solitude et de cruauté ? Le Pain nu s'arrêtait à l'âge de la puberté, là où commence Le Temps des erreurs et naît la conscience que la liberté passe par la connaissance et le savoir. Ce deuxième temps autobiographique s'impose comme une entreprise de libération physique, sociale, ontologique, contée à la manière d'un récit picaresque.
De Larache à Tanger, des bas-fonds à l'école, des bars et des bordels à l'envol de l'écrivain, le chemin initiatique est fait d'une douloureuse dualité. La société marocaine, oppressante, pousse le narrateur à obéir à ses pulsions et à s'enfoncer dans la marginalité, et c'est une lutte à mort qu'il engage avec lui-même pour devenir ce qu'il a décidé d'être : un écrivain et un homme libre.
Traduit de l'arabe par Mohammed El Ghoulabzouri
Prix de l'amitié franco-arabe, 1995
Qui ne se souvient du Pain nu où Mohamed Choukri racontait une enfance faite de violence et de misère, de solitude et de cruauté ? Le Pain nu s'arrêtait à l'âge de la puberté, là où commence Le Temps des erreurs et naît la conscience que la liberté passe par la connaissance et le savoir. Ce deuxième temps autobiographique s'impose comme une entreprise de libération physique, sociale, ontologique, contée à la manière d'un récit picaresque.
De Larache à Tanger, des bas-fonds à l'école, des bars et des bordels à l'envol de l'écrivain, le chemin initiatique est fait d'une douloureuse dualité. La société marocaine, oppressante, pousse le narrateur à obéir à ses pulsions et à s'enfoncer dans la marginalité, et c'est une lutte à mort qu'il engage avec lui-même pour devenir ce qu'il a décidé d'être : un écrivain et un homme libre.
Traduit de l'arabe par Mohammed El Ghoulabzouri
Prix de l'amitié franco-arabe, 1995
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Saga Maure. Nouvelles inédites de Manuel Vasquez Montalban et de Mohamed Choukri.Manuel Vázquez Montalbán, Mohamed ChoukriMarval
-
Saga Maure. Nouvelles inédites de Manuel Vasquez Montalban et de Mohamed Choukri.Manuel Vázquez Montalbán, Mohamed ChoukriMarval