Voyages immobiles dans la prose ancienne, Les peintures narratives des XVIe et XVIIe siècles en Chine
EAN13
9782251445205
ISBN
978-2-251-44520-5
Éditeur
Les Belles Lettres
Date de publication
Collection
Le cabinet des images
Nombre de pages
450
Dimensions
24 x 24 x 2,5 cm
Poids
1216 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Voyages immobiles dans la prose ancienne

Les peintures narratives des XVIe et XVIIe siècles en Chine

De

Les Belles Lettres

Le cabinet des images

Offres

La représentation de récits a intéressé les Chinois dès l'Antiquité, mais le bouddhisme médiéval, en apportant les anecdotes de la vie du Buddha et de ses vies antérieures (jâtaka), constitua une étape décisive dans le développement de l'art narratif pictural chinois. Pour la culture profane, le nom de Gu Kaizhi (v. 345-v. 406) reste jusqu'à nos jours étroitement lié aux débuts de la peinture narrative sur rouleau. Mais c'est la cour des Song (960-1276) qui commanda les modèles « classiques » de la peinture narrative chinoise. Réalisées par Li Gonglin (1041-1106), Ma Hezhi (1130-1180), Zhao Boju (m. v. 1162) ou Zhao Bosu (1124-1182), ces oeuvres marquèrent durablement l'histoire de la peinture. Par la suite le genre semble être tombé en désuétude, mais il fut de nouveau mis au goût du jour aux XVIe et XVIIe siècles. Les peintures narratives profanes de l'époque Ming (1367-1644) sur rouleaux horizontaux, dont il est question dans cet ouvrage, on été produites par des peintres de l'École de Wu, sous l'impulsion de Wen Zhengming (1470-1559) et de Qiu Ying (c. 1494-1552) dès les années 1520.
L'École de Wu était un milieu particulièrement favorable à la renaissance de la peinture narrative. Les sujets même des peintures dans leurs descriptions d'une vie idéale à l'écart des affaires politiques intéressaient les peintres et commanditaires, à une époque où une part grandissante de lettrés sans emploi se consacrait aux arts. Les thématiques du temps qui passe, de l'immortalité et de la retraite leur correspondaient parfaitement.
Ces peintures narratives sont des illustrations de textes en prose. Ces textes, bien antérieurs aux peintures du corpus étudié, sont constitutifs d'une tradition appelée guwen. L'aspect littéraire des peintures est un axe prédominent de l'étude. Les textes de référence ont été traduits et mis en rapport étroit avec les peintures afin d'en mieux comprendre le mode de représentation. Les peintures narratives sont conçues comme des commentaires aux textes de référence dans lesquels les peintures emploient nombre de poncifs pour alimenter un imaginaire et apporter des références littéraires, autant de motifs qui enrichissent la lecture des textes illustrés.
Le présent ouvrage est donc l'occasion de redécouvrir ce genre pictural méconnu et de lui redonner l'importance qu'il revêtait grâce à la reproduction de peintures n'ayant jamais été publiées intégralement et à la traduction française inédite de textes littéraires de première importance pour la connaissance de la culture chinoise. Il apporte au lecteur les sources littéraires nécessaires à la compréhension de peintures qui sont le plus souvent présentées comme des paysages sans sujet précis, et lui permet de reconsidérer toute la production de paysages dans la peinture chinoise classique.
S'identifier pour envoyer des commentaires.